close
從縣民大學到語言中心:回顧、現況與展望

 

郭章瑞

中央大學語言中心籌備處主任

 

 

    雖然個人主修英美文學,但自民國七十四年返回母校任教以來,一直關心中大的語言教學,因如董崇選教授所言,文學作品是由語言文字所組成,而如何分析,進而組織語言文字也是文學教學與語言教學所共同關懷(註)。我個人也認為大學應走出所謂的「學術象牙塔」與社區互動交流,進而服務、影響社會,以善盡大學教育的社會功能與職責。

     基於上述的信念,當桃園縣政府於民國八十七年開辦第一屆縣民大學時,我即欣然規劃及講授「縣民大學實用英語聽講與閱讀」。當時縣政府非常重此事,開課之前還為全體學員舉辦正式且隆重的開學典禮,由呂副總統(當時的桃園縣縣長)親臨主持。場面之盛大為個人所罕見。為照顧年少時因經濟、工作等因素未能如願接受良好教育的縣民,縣民大學以「高年齡,低學歷,終生學習」為入學條件及號召,因此報名非常踴躍。報名的人數比錄取人數多好幾倍。有些人少年失學,求知心切,雖未錄取,仍懇求旁聽,我也都欣然接受。猶記得開學典禮中,大家推派一位七十幾歲高齡的學員代表致詞。他珍惜感謝之情溢於言詞,講到幾乎落淚,令人動容。目睹此景,我也暗中期勉自己不計辛勞代價,全力投入自己的英語班。

     由於本校第一次與縣政府合辦語言推廣教育,本校在準備、執行上暇疵難免;但在研發處同仁──尤其是許維蓉小姐──的同心協力之下,終能圓滿完成縣政府所託。當時我「實用英語聽講與閱讀班」的學員都十分用功。雖然工作一天已精疲力竭,但仍精神抖擻,利用晚間到中大上課。除非有事,鮮有缺課。大家都十分珍惜得來不易的學習機會。即使因故未能出席,也大多能事先請假,或在課後很有禮貌的向師長解釋說明。現在有些大學生學習意願低落,尤甚者幾乎天天翹課,不請假,更不向師長說明,與縣民大學的「老」學員相比,實有天淵之別。

    用「老」這一個字來形容班上的學生一點也不誇張,因他們最年輕的也已與我年齡相當,有的都已是我父執輩,甚至更年長。但他們一點都不倚老賣老,除虛心學習外,更是開口是「老師」,閉口是「老師」,十分有禮貌,叫得我心裡暖烘烘的。所以,我每年次都帶著愉快期盼的心情上課。後來發現程度參差不齊,有的已有中等聽講與閱讀能力,但也有的連子音、母音發音都有問題;然程度高者不驕,低者也不氣餒。兩者相互體諒,彼此學習。因此,除教原計畫的教材之外,我還從基礎的發音開始教起。程度低的同學急起直追,程度好的也能虛懷若谷,認真地視之為複習或校正自己的發音。所以,班上同學互動良好,感情和睦。每次下課時都鼓掌感謝老師的辛勞,不愧是我在中大教過的學生中最認真、最有禮貌的一班。

     可惜第一屆縣民大學之後,我因個人健康及時間問題無法再教語言教育推廣班。系裡後來雖繼續開數班英文推廣教育,但之後因人力、師資等因素,英文系的語言推廣教育遂告中斷。直到今年二月一日我奉派至本校語言中心籌備處擔任主任,復得以再接觸語言推廣教育。

    這是個地球村時代,各國之間的經濟、文化等交流日益頻繁,而交流溝通的工具──外語,尤其是英語,益顯重要。因此,培養中大學生的外語能力,特別是英語,更是刻不容緩。劉校長洞灼機先,早在數年前即提出設置語言中心的構想,普獲支持。而我個人這幾年來也屢在各種場合及校長辦公室與劉校長討論中大的英/外語教學,或向校長請益,或野人獻曝,提出個人淺見。在與校長的交談中,個人覺得校長非常重視中大的語言教育,尤其是與大學部息息相關的「大一英文」。我也數次向校長建議改進中大「大一英文」教學的方法,甚至提出具體方案。因英文已是目前最重要的國際語言,我建議中大全方位加強學生英文聽、說、讀、寫的訓練,全面提昇英文能力,使中大學生具有國際競爭力,將中大推向國際舞台。同時透過英文能力的提昇,希望中大學生將來不但擁有國際視野,更能涵養文學與文化的深度。或許劉校長不嫌我才疏學淺,委我以語言中心籌備處主任的重任。自赴任以來,我全力投入,戰戰競競,以無負校長及各級長官對我個人與籌備處全體同仁的支持和期望。

     「大一英文」教學的規劃與執行雖是語言中心的主要任務,但自九十三學年度起將增開「進修英文」,以針對英文能力仍有不足的同學做補強教學。此外,以往許多對英文有興趣或想更精進的非英文系同學,常常因為英文系所開的課有人數上限且又以本系同學優先而無法選修英文進階課程。所以,將來在師資人力許可範圍之內,語言中心也將開設供非英文系同學選修的英文相關課程,使有心的同學在英文的學習上日精月進。此外,自本學年度起,中大研一新生英文能力鑑定考試也改由語言中規劃、執行,未通過合格標準之研究生,均須修習「研一英文」。除加強課程內容外,也由以往的大班教學改為四十人為人數上限的較小班教學,希望對中大研究生英文能力的提昇有所幫助。我們也非常感謝劉校長核撥專題,經由語言中心和圖書館的合作,在中正圖書館(舊圖)成立校視聽資料室,供給中大學生、教職員工及其眷屬自我語言學習之用,並由語言中心教師每週排定時間在該處擔任學習諮詢顧問。語言中心的教師更將資料室的影音資料分為初、中、高三級,以符合程度不同的學習者之需求。同時,語言中心的老師也將不定期在資料室舉辦演講、工作坊等,歡迎大家踴躍參加。

     除英文外,中大有不少學生對第二外語課程十分有興趣。因此,自下學年起本校第二外語課程也將改由語言中心開設,預計將有德、法、日語課程供同學選擇。將來如有足夠員額與師資也可能增開西班牙語。

     隨著高等教育的國際化,近年來漸漸有外籍學生遠渡重洋至中大就讀。為因應僑生及外籍學生的語言需求,語言中心也將開設初級華語、中級華語及其他華語與文化相關課程,由學有專精的教師授課。

     語言中心的另一重要任務是語言推廣教育。中斷多年之後,終有專職機構負責語言推廣教育。我個人認為這是一個正確也值得走的方向。透過推廣教育可使中大與社區結合,增進彼此互動,也可提高中大的知名度,一舉數得。本學期語言中心已開辦一班「中級英語會話」,反應十分熱烈。爾後,我們也會更加努力。總之,透過語言推廣教育,我們希望語言中心在對社區的回饋與互動上能盡一份心力。

     從縣民大學到語言中心,中大對語文教育由點、線的關懷,擴大到全面性與全方位語文教學與學習的提昇。一路走來,我個人十分感激,也非常惜福。特別要感謝語言中心籌備處全體同仁的合作與支持﹔也由衷感激校長、副校長、教務長、研發長、主秘、賴院長及各級長官的提攜指導。語言中心籌備處目前已經初俱規模,各方面也漸上軌道。除預祝語言中心能早日正式成立外,個人也懇請全校師生能不吝給予語言中心指教、建議及鼓勵,使語言中心能成為中大做更大的服務。

 

 

 

 

 
註: 董崇選。<從「文學性」談語言與文學教學>。<<中華民國第七屆英語文教學研討會論文集>>。臺北市:文鶴出版有限公司,1991,頁1-5。

~~本文原載於《繼往開來:劉校長兆漢領導中大十三年研發成果專輯》第100-102頁

arrow
arrow
    全站熱搜

    percykuo8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()